| |     Türkçe | english  
Насловна
Посетите Србију
СИЕПА

 

   
 
Контакт

Радно време
Понедељак - петак: 9:00 – 17:00
Конзуларно одељење (рад са странкама): 09:00 - 13:00
Празници

Адреса
Yazanlar Sokak No. 1
06691 Kavaklidere, Анкара
Република Турска

Tелефон:  + 90312 / 426-02-36 Локација/Мапа

Телефон:  + 90312 / 426-24-32

хитни позиви: +90533 / 483 32 07

Конзуларна надлежност
Факс:        + 90312 / 427-83-45 Почасни конзули
E-mail: embserank@gmail.com Интернет сајт: http://www.ankara.mfa.gov.rs

 


 
Селаковић и Гујон честитали Савиндан

Министар спољних послова Никола Селаковић и француски хуманитарац Арно Гујон честитали су дан Светог Саве, истичући да је светосавље филозофија живота и систем вредности око којег се окупља читав српски народ, као и да нам је Свети Сава оставио наук да се држава и колективна срећа не могу градити без духовности и националних вредности.

У видео снимку на Твитер профилу Министарства спољних послова, Селаковић је рекао да учење и завештање Светог Саве, светосавље, није само верски, политички или национални концепт већ филозофија живота.

Навео је да је Свети Сава, поред свега што је био, био и први велики српски дипломата заслужан не само за учвршћивање српске православне духовности већ и за политичку консолидацију средњовековне Србије у 13. веку.

*кликните на слику како бисте одгледали видео поруку

 

Зато је Свети Сава, истиче Селаковић, остао недостижни узор свима који желе да се баве јавним послом на корист српске државе и народа.

„Био је највећи српски духовник и велики политичар, а наук који нам је оставио гласи да се држава, као и колективна срећа не могу градити без духовности и националних вредности", рекао је Селаковић.

Истакао је да су то принципи којих и данас, после више од осам векова, треба да се придржава сваки припадник нашег народа.

„Драга браћо и сестре, драга децо, чувајте српско име, културу, традицију. Чувајте наш прелепи српски језик и ћирилицу. Срећан нам Савиндан", додао је Селаковић.

Француски хуманитарац Арно Гујон, вршилац дужности директора Управе за сарадњу с дијаспором и Србима у региону каже да је светосавље систем вредности око којег се, као око духовне вертикале, окупља читав српски народ.

„Светог Саву прослављају Срби у матици, али и свуда широм света, свуда где је српски идентитет потребно чувати и потхрањивати", рекао је он.

Истакао је да је важно да имамо свест о томе да је српски народ јединствен и недељив и поручио да је важно да чувамо и негујемо српски идентитет, језик и културу, посебно тамо где Срби живе далеко од своје отаџбине где због губитка физичких, а понекад и духовних веза са матицом постоји већи ризик од утапања у тамошња друштва.

„Нека дан Светог Саве, који је празник свих нас, буде и надаље оно што спаја и везује целокупно српство", рекао је Гујон.


Селаковић примио у опроштајну посету амбасадора Турске

Министар спољних послова Републике Србије Никола Селаковић примио је данас у опроштајну посету амбасадора Турске Танжуа Билгича, којем је захвалио на активном ангажману током мандата у нашој земљи и пожелео успех у даљем раду.

Селаковић је изразио задовољство нивоом билатералних односа, међусобном сарадњом базираној на поверењу и поштовању, која је додатно потврђена током пандемије вируса корона, као и интензивним политичким дијалогом између Србије и Турске.

Шеф српске дипломатије истакао је значај одличних личних и професионалних односа председника Србије Александра Вучића и председника Турске Реџепа Тајипа Ердогана који значајно доприносе развоју политичких, економских и свих других односа наше две земље.

„Радујемо се и наставку размена посета на високом и највишем нивоу", рекао је Селаковић и истакао да стоји отворени позив турском колеги, министру иностраних послова Мевлуту Чавушоглуу, да посети Србију.

Селаковић је посебно истакао значај инфраструктурног пројекта који ће бити реализован уз финансијску помоћ Турске, а то је аутопут Београд-Сарајево-Београд, као и сарадње са Турском на изградњи енергетске инфраструктуре.

„Поздрављамо све израженији интерес Турске да улаже у српску привреду, као и реализацију низа инвестиција у слабије развијеним деловима Србије", казао је министар наглашавајући опредељење Србије за даље унапређење економске сарадње с Турском.


 
 
Селаковић и Гујон честитали Савиндан

Министар спољних послова Никола Селаковић и француски хуманитарац Арно Гујон честитали су дан Светог Саве, истичући да је светосавље филозофија живота и систем вредности око којег се окупља читав српски народ, као и да нам је Свети Сава оставио наук да се држава и колективна срећа не могу градити без духовности и националних вредности.

У видео снимку на Твитер профилу Министарства спољних послова, Селаковић је рекао да учење и завештање Светог Саве, светосавље, није само верски, политички или национални концепт већ филозофија живота.

Навео је да је Свети Сава, поред свега што је био, био и први велики српски дипломата заслужан не само за учвршћивање српске православне духовности већ и за политичку консолидацију средњовековне Србије у 13. веку.

*кликните на слику како бисте одгледали видео поруку

 

Зато је Свети Сава, истиче Селаковић, остао недостижни узор свима који желе да се баве јавним послом на корист српске државе и народа.

„Био је највећи српски духовник и велики политичар, а наук који нам је оставио гласи да се држава, као и колективна срећа не могу градити без духовности и националних вредности", рекао је Селаковић.

Истакао је да су то принципи којих и данас, после више од осам векова, треба да се придржава сваки припадник нашег народа.

„Драга браћо и сестре, драга децо, чувајте српско име, културу, традицију. Чувајте наш прелепи српски језик и ћирилицу. Срећан нам Савиндан", додао је Селаковић.

Француски хуманитарац Арно Гујон, вршилац дужности директора Управе за сарадњу с дијаспором и Србима у региону каже да је светосавље систем вредности око којег се, као око духовне вертикале, окупља читав српски народ.

„Светог Саву прослављају Срби у матици, али и свуда широм света, свуда где је српски идентитет потребно чувати и потхрањивати", рекао је он.

Истакао је да је важно да имамо свест о томе да је српски народ јединствен и недељив и поручио да је важно да чувамо и негујемо српски идентитет, језик и културу, посебно тамо где Срби живе далеко од своје отаџбине где због губитка физичких, а понекад и духовних веза са матицом постоји већи ризик од утапања у тамошња друштва.

„Нека дан Светог Саве, који је празник свих нас, буде и надаље оно што спаја и везује целокупно српство", рекао је Гујон.


Селаковић примио у опроштајну посету амбасадора Турске

Министар спољних послова Републике Србије Никола Селаковић примио је данас у опроштајну посету амбасадора Турске Танжуа Билгича, којем је захвалио на активном ангажману током мандата у нашој земљи и пожелео успех у даљем раду.

Селаковић је изразио задовољство нивоом билатералних односа, међусобном сарадњом базираној на поверењу и поштовању, која је додатно потврђена током пандемије вируса корона, као и интензивним политичким дијалогом између Србије и Турске.

Шеф српске дипломатије истакао је значај одличних личних и професионалних односа председника Србије Александра Вучића и председника Турске Реџепа Тајипа Ердогана који значајно доприносе развоју политичких, економских и свих других односа наше две земље.

„Радујемо се и наставку размена посета на високом и највишем нивоу", рекао је Селаковић и истакао да стоји отворени позив турском колеги, министру иностраних послова Мевлуту Чавушоглуу, да посети Србију.

Селаковић је посебно истакао значај инфраструктурног пројекта који ће бити реализован уз финансијску помоћ Турске, а то је аутопут Београд-Сарајево-Београд, као и сарадње са Турском на изградњи енергетске инфраструктуре.

„Поздрављамо све израженији интерес Турске да улаже у српску привреду, као и реализацију низа инвестиција у слабије развијеним деловима Србије", казао је министар наглашавајући опредељење Србије за даље унапређење економске сарадње с Турском.


Бизнисмени из читавог света и Србије могу у нашу земљу и без ПР теста!

Пословни људи из читавог света, страни и домаћи држављани који у нашу земљу долазе због посла, на иницијативу Привредне коморе Србије, од 21. јануара границу Републике Србије могу да пређу по поједностављеној процедури, другачијој од правила која важе за остале путнике.

На иницијативу Привредне коморе Србије, Влада Србије је страним и домаћим држављанима који из пословних разлога долазе у Републику Србију, омогућила да пређу границу уз претходну најаву Комори, а да накнадно, у року од 24 сата по уласку у земљу, прибаве и доставе негативан брзи антигенски тест на присуство вируса САРС-Цов-2, издат од стране референтне лабораторије Републике Србије.

„Србија је, и у овим околностима, када већина земаља прописује додатна ограничења, нашла начин, да уз уважање епидемиолошких мера, пословним људима из целог света, компанијама овде већ присутним и онима које долазе због будућих послова, поједностављењем процедура за улазак у земљу, олакша пословање, уз подршку Привредне коморе у обављању потребних формалности“, изјавио је Марко Чадеж, председник Привредне коморе Србије.

Чадеж је подсетио да пословна путовања и контакти привредника нису ствар избора, већ потреба бизниса и изразио наду да ће пример Србије следити и друге државе, како би компаније свуда у свету, и у условима глобалне здравствене кризе, завршавале послове уз што мање трошкова и губитка времена и из пандемије изашле са што мање последица.

По новим правилима власници, менаџери и запослени у њиховим компанијама који намеравају да из пословних разлога дођу у Србију, а приликом уласка не поседују негативан РТ-ПЦР тест на вирус САРС-ЦоВ-2, издат од стране референтне лабораторије државе из које долазе, не старији од 48 часова, најавиће претходно свој долазак Привредној комори Србије која ће о томе благовремено, обавестити граничну полицију, како би им био омогућен прелазак границе. По уласку у земљу радиће брзи антигенски тест у српској референтној лабораторији, доставити га Комори и уколико је негативан наставити планиране активности.

За најаву доласка и све потребне информације и подршку потребно је да се обрате Привредној комори Србије 48 сати пре планираног уласка у Србију посредством емаила: иноцовид19@пкс.рс.

Захтев, на меморандуму компаније, који се упућује Привредној комори Србије треба да садржи следеће податке:

Име и презиме особе која из пословних разлога најављује улазак у Србију

Број пасоша и назив државе која је издала пасош Кратак опис пословних разлога уласка у Србију

Датум и место уласка у Србију, број лета и назив авио компаније, односно регистарска ознака путничког моторног возила

Датум уласка у Србију и датум планираног изласка из Србије

Адреса на којој ће лице боравити док је у Србији

Контакт телефон и мејл адреса лица за време боравка у Србији

Нове процедуре неће се примењивати на оне који долазе из Албаније, Босне и Херцеговине, Бугарске, Црне Горе и Северне Македоније, а којима је претходном одлуком омогућен улазак у Србију без ПЦР теста.

У Србији могу ући и сви они који имају негативан РТ-ПЦР тест на вирус САРС-ЦоВ-2, издат од стране референтне лабораторије државе из које долазе, не старији од 48 часова.

Референтне лабораторије


Министарство спољних послова
Дневне вести 
Саопштења 
Фото галерија 


Народна скупштина

Председник Републике Србије

Влада Србије

Министарство спољних послова